Numeri 35:18

SVOf indien hij hem met een houten handinstrument, waarvan men zoude kunnen sterven, geslagen heeft, dat hij gestorven zij, een doodslager is hij; deze doodslager zal zekerlijk gedood worden.
WLCאֹ֡ו בִּכְלִ֣י עֵֽץ־יָד֩ אֲשֶׁר־יָמ֨וּת בֹּ֥ו הִכָּ֛הוּ וַיָּמֹ֖ת רֹצֵ֣חַֽ ה֑וּא מֹ֥ות יוּמַ֖ת הָרֹצֵֽחַ׃

Algemeen

Zie ook: Moordenaar

Aantekeningen

Of indien hij hem met een houten handinstrument, waarvan men zoude kunnen sterven, geslagen heeft, dat hij gestorven zij, een doodslager is hij; deze doodslager zal zekerlijk gedood worden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

א֡וֹ

-

בִּ

-

כְלִ֣י

-

עֵֽץ־

Of indien hij hem met een houten

יָד֩

handinstrument

אֲשֶׁר־

-

יָמ֨וּת

waarvan men zoude kunnen sterven

בּ֥וֹ

-

הִכָּ֛הוּ

geslagen heeft

וַ

-

יָּמֹ֖ת

dat hij gestorven zij

רֹצֵ֣חַֽ

een doodslager

ה֑וּא

-

מ֥וֹת

zal zekerlijk

יוּמַ֖ת

gedood worden

הָ

-

רֹצֵֽחַ

is hij; deze doodslager


Of indien hij hem met een houten handinstrument, waarvan men zoude kunnen sterven, geslagen heeft, dat hij gestorven zij, een doodslager is hij; deze doodslager zal zekerlijk gedood worden.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!